Latest Posts

Её судьба, полная войн, революций, эмиграции и личных потерь, до сих пор вызывает споры и будоражит умы. Что заставляет современных артистов ...

"Пытаюсь понять, как они сохранили любовь": участница ЧАТа о тайнах семьи Цветаевой Автор: Рассказываем, как случайно услышанная в детстве композиция в стиле рэп привела актрису Амурского театра Екатерину Мартынову к созданию моноспектакля о поэтессе Марине Цветаевой и что своей постановкой она хочет поведать зрителю о любви. На VIII Международном фестивале моноспектаклей ЧАТ была "Цветаева. С просьбой о любви" Амурского областного театра драмы. Марина Цветаева - одна из самых трагических и пронзительных фигур русской литературы. Её судьба, полная войн, революций, эмиграции и личных потерь, до сих пор вызывает споры и будоражит умы. Что заставляет современных артистов обращаться к её личности и как осмыслить её наследие сегодня? Актриса театра из Благовещенска Екатерина Мартынова в интервью "Омск Здесь" рассказала о своём моноспектакле. Это не просто сценическая постановка, а глубоко личное высказывание, рождённое из детской любви к поэзии и многолетнего творческого поиска. Героиня рассказала, как случайная строчка из рэп-композиции определила её судьбу, почему для Цветаевой любовь была важнее всех катаклизмов эпохи и каково это - выходить на сцену в роли великого поэта, проживая на глазах зрителей целую эпоху. - Екатерина, спектакль "Цветаева. С просьбой о любви" - это полностью ваше детище. Почему именно на эту поэтессу обратили внимание? В русской литературе немало выдающихся женщин. - На Марину Ивановну Цветаеву я давно обратила внимание, лет в 8-10, и тогда ещё не осознавала, кто это. Однажды у друзей в гостях услышала одну песню в жанре рэп. В середине песни исполнитель читает строки из стихотворения: Рас-стояние: вёрсты, мили… Нас рас-ставили, рас-садили, Чтобы тихо себя вели По двум разным концам земли. И это было на контрасте. Но именно эти строки зацепили мой слух и моё внимание среди невнятного текста песни. Я тогда не знала, что такой человек, как Цветаева, существует и уж тем более, что это её стихотворение. Потом, через время, мы начали в школе изучать Цветаеву, и мне понравились её стихи. Я выросла, поступила в Дальневосточную государственную академию искусств во Владивостоке. На занятиях по сценической речи у нас было задание взять в работу творчество поэтов. Я, конечно, выбрала стихи Марины Цветаевой. За экзамен по этому предмету я получила пятёрку. Когда ты берёшь что-то своё, родное, близкое по духу, это вдохновляет и сильно помогает. И с тех пор я часто думаю о ней. Мне всегда важны её стихи и произведения. - Кто помогал вам в создании этого моноспектакля? - Я не драматург и не писатель - у меня другая профессия. С идеей моноспектакля о Цветаевой я пришла к своему педагогу Татьяне Алексеевне Буценко. Сказала ей, что хочу поработать в этом направлении, но не знаю, как это сделать, и попросила её о помощи. Она переворошила немало информации. У Марины Цветаевой было много писем и произведений - поэтесса работала бесконечно, до последних дней. Татьяна Алексеевна перелопатила это всё и в итоге сделала инсценировку книги "Одноколыбельники", добавив туда ещё информации, и потом предоставила мне 25 страниц текста. И я поняла, что назад пути нет - человек потратил столько сил, вложил столько души в эту работу. Параллельно в театре я работала над спектаклем "Мастер и Маргарита" по Булгакову. В перерыве между репетициями и спектаклями работала над Цветаевой. Так проходил мой 12-часовой рабочий день - безумно плодотворный, на крыльях любви и счастья. Естественно, одной было не справиться. На свете у меня сидит Егор Рудаков, звуком занимается Максим Старинский, монтаж видео - Виктор Ланг. Наша актриса Елизавета Налетова помогала с хореографией. Мужа Цветаевой, Сергея Эфрона (голос за кадром), играет заслуженный артист России Роберт Салахов. Задействовано много людей. И, конечно же, помог Амурский областной театр драмы, в котором я служу. Меня на время освободили от репертуара, чтобы я могла съездить на ЧАТ. К тому же, любая поездка требует средств. В этом мне помог Михаил Владимирович Гайдук. Без него я бы не смогла приехать из Благовещенска в Омск со своей постановкой. - Были сложности или всё на одном дыхании? - Была проделана большая работа, а сложности всегда будут, в любой профессии. Всегда есть самотерзания: правильно - неправильно. Но без вдохновения никуда. Внутри спектакль я делала сама - варилась в своей каше, и сомнения меня терзали. Я не режиссёр, но как могла, так и сделала. Просила режиссёров, которые на тот момент присутствовали в театре, посмотреть со стороны, дать какой-то вектор для движения. Спасибо режиссёру Роману Сергеевичу Зарееву, нашему главному режиссёру Ирине Владимировне Астафьевой. Она меня подготавливала, особенно в тот момент, когда я узнала, что попала на фестиваль. Режиссёр Михаил Леонидович Лукин к нам приезжал ставить свой спектакль и тоже давал советы по моей постановке. Могу сказать, что ставила сама, но опираясь на советы опытных режиссёров. - Екатерина, каково играть известную русскую поэтессу? Какие ощущения вы испытываете, выходя на сцену в этой роли? - Я где-то рассказчица, где-то буквально пытаюсь входить в события, которые случались в жизни Цветаевой. Я здесь не то, чтобы саму поэтессу пытаюсь брать во внимание, скорее человека, который за одну жизнь прожил Первую мировую войну, революцию, гражданскую войну, смерть ребёнка, эмиграцию, возвращение на Родину, арест дочери и мужа, Вторую мировую войну и ещё много всего. Одна жизнь, один человек и столько всего. И это целое поколение людей с похожими и, в то же время, разными судьбами. Я пытаюсь понять, как... Они ведь тоже совершали какие-то поступки, пытались выжить. Сейчас много людей, которые осуждают и Марину Ивановну, и вообще других людей. Есть хорошая фраза: "Не нам судить чужую жизнь, когда мы и в своей-то не можем разобраться иной раз". Я стараюсь не сыграть, а просто сесть и понять, на секундочку представить себя в этих жутких событиях. И понимаю, насколько им надо было быть сильными, чтобы выкарабкаться. Не то, что творить, а в принципе жить. - А какие сходства и различия, может быть, вы заметили в ваших с ней характерах, в отношении с близкими? - Сложный вопрос. Долго думала о нём. Конечно, разные эпохи, разные столетия. У нас с ней разница в 99 лет - почти век. Единственное, что я нашла, - любовь к работе. Я довольно работоспособна. Мне тяжело без работы, всё время нужно что-то делать. И Цветаева была такая же. Мне кажется, она одна из самых работоспособных поэтов своего века. Она писала, даже когда многие другие не делали это в сложные времена. Даже в голод она писала и творила. Возможно, она этим и спасалась. Наверное, в этом есть какое-то сходство между нами. По поводу отношения к близким…Это совсем разные истории. И не дай Бог вообще это всё пережить. Поэтому здесь нет никаких сравнений. - Насколько важно артисту быть максимально близким по духу к тому, кого он играет? Особенно если учесть, что это не вымышленный персонаж, а реальная историческая выдающаяся личность. - Это необязательно. Иногда тебе просто хочется сыграть человека с интересной биографией. А есть наоборот, на сопротивление. На этом фестивале покажут  (12+). Актёр из Боснии и Герцеговины Раде Костич примерил на себя роль Адольфа Гитлера и Чарли Чаплина. Насколько они близки ему? Дело не в том, насколько мы близки к своему герою, а в том, что хотим через эту историю донести людям. Для меня в моей истории важно рассказать об осознании необходимости ценности любви. Донести, как важно было для Цветаевой сохранить любовь, несмотря на то, через что ей пришлось пройти. - И о её крепкой связи с мужем Сергее Эфроном? - Я считаю, что Цветаева, несмотря ни на что, была связана, спаяна и сплавлена со своим мужем. Эта история любви прошла через войну. Когда он считался без вести пропавшим, она верила, что ещё увидит его. И, конечно, её отношение к любви в целом! Она могла влюбляться во всё, что только можно. Это и было её вдохновение. Она не могла без этого жить. Как она говорила: "Я могу влюбляться в женщину, в мужчину, могу влюбляться в книги, в природу, в закат". Цветаева не видела разницы. Без любви она не могла жить и не могла творить. И несмотря на всё это, они с мужем стремились друг к другу. Даже когда у Эфрона были галлюцинации, когда его пытали, он слышал её голос. Вот какая это любовь - это сплав. И важно сохранить и не потерять это чувство, это работа над собой. - Премьера моноспектакля состоялась чуть больше года назад. Как в родном городе зритель принял постановку? - У нас очень благодарный зритель. Они благодарны всегда и всему. С одной стороны, это подарок для актёра. С другой - чтобы ты ни делал, тебя всё равно любят. И я подумала, что надо съездить в другой город. Важно слышать разные мнения. Однажды на обсуждении спектакля одна девушка сказала, что настолько влюбилась в Цветаеву и ей понравился спектакль, что она сходила на него пять раз. Кто-то дарит цветы, хотя в нашем городе это не так распространено. Если их дарят, то это что-то значит. - За год, что идёт постановка, вы как-то её пересмотрели, что-то поменяли? - Основа о необходимости ценности любви осталась. Это фундаментально, это то, что я тащу, и зрители это видят. А остальное - это вечное самосовершенствование. К приезду на фестиваль в Омск я поменяла с помощью Виктора Ланга видеоряд. По моей просьбе он сделал его более точным, адаптированным под ваш экран, какие-то мизансценические вещи изменила. Этот спектакль всегда варится внутри меня, он не стоит на месте. Всегда что-то проговариваю, думаю, дополняю, изучаю. - Удалось за это время найти что-то ещё для себя в Марине Цветаевой? - Этот человек - гений. Я постоянно открываю для себя что-то новое, что-то узнаю, изучаю, читаю. Появляются вопросы и по Цветаевой, и по Сергею Эфрону, и я начинаю с ними внутренне "разговаривать". Возник вопрос - изучаю этот момент. Начинаешь искать одно, и появляется ещё человек в их жизни, и уже начинаешь читать про него. Дочка Цветаевой и Эфрона Ариадна и сестра поэтессы Анастасия написали много мемуаров, без которых никто бы сейчас не знал о Марине Ивановне, не было бы столько спектаклей о ней. Кстати, у вас в театре им. В. С. Решетникова . Много всего узнаю о ней и всё равно, отвечая на один вопрос, появляются ещё пять. И раскрывается биография не одного человека, а целой семьи. Находятся ещё люди, которые были в переписке с ними. Это целая сеть из общения, судеб, биографий, взглядов и мнений. Раскрывается история того сложного периода для Российской империи и Советского союза. - А какие в целом вам нравится играть роли? - Я любой работе рада. Марина Ивановна - это самое сложное. Вообще не знаю, что можно придумать сложнее моноспектакля. Из последнего мне нравится роль жены доктора в пластическом этюде "Дама с собачкой" (12+). Это не главная роль, но я открыла для себя новое: какую-то лёгкость, словно какой-то портал открылся. В этом спектакле работаю легко и уверено, без внутренних переживаний - получится или не получится. Видимо, потому что там нет текста - он пластический. Для меня это новое. С этим спектаклем мы едем на фестиваль на Сахалин. А так мне всё нравится. Например, в массовке можно дать себе волю, что-то напридумывать и накрутить. Главные роли - это вообще подарок. - Ваши коллеги в амурском театре называют вас смелой. Считаете ли вы сами себя такой? - Нет, конечно. Как можно считать себя смелой? Вообще смелые долго не живут. Например, мне страшно быть одной на сцене во время моноспектакля. Но это эволюция. Люди стали такими, как сейчас, потому что тысячелетия назад человеку было жизненно необходимо развитие. И сейчас через преодоление страха мы чего-то достигаем. И в творчестве тоже можно эволюционировать. Фото: Елизавета Медведева 0   •  Читайте также --> Комментарии Опубликовать Последние новости  •  вчера, 19:25  •    •  вчера, 18:26  •  вчера, 17:12  •  вчера, 12:11 Ещё новости   •    •  При цитировании материалов гиперссылка на www.omskzdes.ru обязательна. И.о. главного редактора: Астафьева Татьяна Петровна Омск, ул. Омская, 215 (помещение А314) omskzdes@inbox.ru Тел.: +7 (913) 149 8496 Наверх

Источник: https://omskzdes.ru/society/91636.html

звезды в эмиграции · Русские эмигрантки · Борьба с раком. «После болезни у Юрия Шевчука что-то произошло с левым ухом»: иноагент. ЛИПАТНИКОВ ИП ...

«После болезни у Юрия Шевчука что-то произошло с левым ухом»: иноагент Тамара Эйдельман пообщалась с рокером Юрий Шевчук после болезни испытывает серьезные проблемы с левым ухом Онкобольная историк-иноагент побывала на концерте Юрий Шевчука в Португалии. После этого она опубликовала снимки с рок-музыкантом и рассказала о его проблеме со здоровьем. Обсудить тему Теги: ЛИПАТНИКОВ ИП // Personastars.com Упомянутые звезды Юрий Шевчук в сентябре 2023 года перенес инфаркт миокарда. В связи с этим он тогда не смог выступить с концертами в Израиле. После прохождения курса реабилитации рокер вернулся к гастрольной деятельности, однако его проблемы со здоровьем заметны. На это обратила внимание переехавшая из России в Португалию историк Тамара Эйдельман (включена в список физических лиц, выполняющих функции иностранного агента). Она побывала на выступлении группы ДДТ в Лиссабоне. РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ «Тур ДДТ начинался с Португалии, они с трудом вылетели из Пулково — сразу после их вылета там закрыли небо, долго делали пересадку в Стамбуле. Всё это было нелегко, при том что у Юрия Юлиановича что-то произошло с левым ухом. Но это совершенно не помешало ему прекрасно петь и еще острить о том, что у него в ухе свой особый рок-н-ролл. И еще не помешало в самом конце концерта так гаркнуть: "Эй, начальник!", что аж стены затряслись...» — рассказала Эйдельман. Тамара Эйдельман и Юрий Шевчук в Лиссабоне Соцсети Тамары Эйдельман РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ Отличник народного просвещения РСФСР отметила, что Шевчук смог добиться хорошего звука в казино, где состоялся концерт. Тамара Натановна призналась, что расплакалась во время выступления 68-летнего рок-музыканта. «После концерта мы выясняли, кто в какой момент пустил слезу, я – при словах "еду я на Родину". Кто-то обливался слезами в течение всего концерта. А один молодой человек сказал, что он чувствовал, как будто приехал к отцу на дачу, и они там поют песни», — написала в личном блоге. РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ Тамара Эйдельман обнялась с Юрием Шевчуком Соцсети Тамары Эйдельман РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ Эйдельман прошла в гримерку исполнителя композиции «Расскажи, как ты любила». Историк обняла артиста. Шевчук подарил ей афишу с автографом, и они обнялись. Группа ДДТ выступила и в испанской Марбелье. Там на концерте (Егор Бортник, включен в список физических лиц, выполняющих функции иностранного агента). Юрий Юлианович дал и ему автограф. Егор Бортник и Юрий Шевчук в Марбелье Соцсети Левы Би-2 РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ В июне 2025 года Шевчук побывал в Санкт-Петербурге на похоронах сооснователя группы «Аквариум» Анатолия (Джорджа) Гуницкого, который скончался от онкологии. «Замечательный человек ушел от нас. Чудесный, интеллигент. Добряк, но принципиальный при этом.», — отметил поэт и композитор. Нажми и смотри Напоминаем, что VOICE можно теперь не только читать: у нас появился раздел , где ты можешь пообщаться, задать вопрос психологу, посмотреть на маникюры и наряды других читательниц и показать свои, а также поучаствовать в наших !     Еще больше интересных материалов — в нашем ! Загружаем Сетевое издание THE VOICEMAG Учредитель ООО «Фэшн Пресс»: 117105, г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Донской, ш Варшавское, д. 9 стр. 1 Адрес редакции: 117105, г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Донской, ш Варшавское, д. 9 стр. 1 Главный редактор: Великина Екатерина Сергеевна Адрес электронной почты редакции: info@thevoicemag.ru Номер телефона редакции: +7 (495) 252-09-99 Знак информационной продукции: 16+ Cетевое издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций, регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации: серия ЭЛ № ФС 77 - 84177 от 09 ноября 2022 г. © 2007 — 2026 ООО «Фэшн Пресс»При размещении материалов на Сайте Пользователь безвозмездно предоставляет ООО «Фэшн Пресс» неисключительные права на использование, воспроизведение, распространение, создание производных произведений, а также на демонстрацию материалов и доведение их до всеобщего сведения.

Источник: https://www.thevoicemag.ru/stars/news/04-04-2026/posle-bolezni-u-yuriya-shevchuka-chto-to-proizoshlo-s-levym-uhom-inoagent-tamara-eidelman-poobshchalas-s-rokerom/

Стихи поэта этих лет попадут в эмиграцию — к редактору, профессору Ященко, который выехал из СССР с делегацией большевиков и вдруг объявил чекисту ...

Книга взорванных судеб«Расходящиеся тропы» Егора Сенникова — о том, как сложились жизни «уехавших» и «оставшихся» после 1917 года, специально для «Новой газеты Европа»Иллюстрация: «Новая Газета Европа»«Расходящиеся тропы» — новая книга от издательства «Individuum» в жанре «актуальная история», где речь как бы о прошлом, но больше об остром настоящем. Это ясно уже из подзага: «Очерки России ХХ века — о тех, кто уехал, и тех, кто остался». В последние годы многие читатели по обе стороны границы изучают опыт предшественников: одни перечитывают Набокова и Газданова, другие — Шаламова и Гроссмана. «Расходящиеся тропы» касаются всех.Книга сравнивает судьбы послереволюционных эмигрантов с историями людей, которые выбрали осваиваться в советских условиях. Решал замысловатую задачу журналист и куратор Егор Сенников, известный по текстам для «Сеанса», «Colta», «Батеньки» и других важных медиа 2010-х. Сорин Брут рассказывает, что у него получилось.«Расходящиеся тропы» — книга, не поддающаяся пересказу. Тема огромная, героев множество, а всего 144 страницы — «маленький европейский» нон-фикшн, адаптированный к клиповому мышлению. Автор дает характеристику каждому персонажу, но описывает лишь фрагмент его жизни – случай или период. Предположим, где-то существовала библиотека с книгами судеб. В ней случился пожар — допустим, после попадания снаряда. Среди обугленных руин лежат разлетевшиеся обрывки историй — по клочку от чекиста и казака, работающего зазывалой в парижском бистро, от возвращенца в СССР и коллаборациониста, ушедшего с немцами. Писатель собрал клочки, и получились «Расходящиеся тропы». Сенников примеряет Божью оптику, смотрит на ХХ век откуда-то из космических глубин — приглядится к одному, переключится на вторую, на третьего. Такой взгляд — форма анестезии (как и разговор о настоящем при помощи прошлого). В аннотации Сенников представлен прежде всего как куратор — и это точно. В книге — минимум анализа, и вообще не много проговоренных авторских мыслей. Глубокого погружения, которое требовало бы архивной работы, нет. Суть в том, как отобрана и структурирована информация, как один фрагмент сочетается с другим и воспринимается в пазле целого, — все это задачи именно кураторские. Пролог — концепция куратора. Сенников объясняет, что его книга написана «о той точке, где общее прошлое еще не распалось, но общего будущего уже не существует. О времени, в котором люди продолжают говорить на одном языке и ссылаться на одни и те же ценности, но вкладывают в них разный — а иногда противоположный — смысл».Дальше автор устраивает «встречи» между «уехавшими» и «оставшимися». В пространстве одной главы появляются юные Булгаков и Набоков. Первый — из Киева — оказывается в рядах деникинцев и пишет критичную к большевикам статью «Грядущие перспективы», прозревая мрачное будущее и готовясь вместе с родиной «пить чашу наказания». Второй в белом Крыму создает поэму «Двое» — резкий ответ на «Двенадцать» Блока, — затем покидает страну. В коктебельском доме заступник жертв и красного, и белого террора, поэт Макс Волошин примет венгерского коммуниста Белу Куна, ответственного за террор в Крыму. Стихи поэта этих лет попадут в эмиграцию — к редактору, профессору Ященко, который выехал из СССР с делегацией большевиков и вдруг объявил чекисту Менжинскому, что ни на йоту не верит в их дело, а возвращаться не намерен. Выкинутый из страны своими же Троцкий окажется рядом с Маяковским, тоже отвергнутым революцией. Доктора Живаго обнимет расправивший плечи атлант — Пастернак попадет в пару к Айн Ренд (Алисе Розенбаум), в 1925-м уехавшей из Ленинграда в США по студенческой визе. Экс-правитель Керенский после 1917-го для истории исчез, но Керенский-человек дожил аж до 1970-го. Его напарник — многолетний сподвижник Сталина Лазарь Каганович, исключенный из КПСС в 1961-м, а умерший спустя 30 лет, за несколько месяцев до распада Союза. В «Расходящихся тропах» появляются художница Серебрякова и скульптор Мухина, Ахматова, Газданов, Каверин, Берберова, Гуль и другие известные люди. Часто более интересным оказывается рассказ о тех, кого история подзабыла. Таков эмигрант-футболист и тренер Валериан Безвечный, который поработал в Египте, Швейцарии и участвовал в первом розыгрыше чемпионата Франции, где попал в скандал с договорными матчами. В годы гражданской войны в Испании в воздушном бою сошлись белый эмигрант, а ныне пилот-франкист Всеволод Марченко и советский летчик Иван Еременко, воюющий за республиканцев. Куда только не забрасывал экс-граждан Российской империи ХХ век — и в чужие войны тоже. Егор Сенников. Фото с личной страницы в Во время Второй мировой одни герои книги участвовали в Сопротивлении (иногда неожиданные люди — как бывшая модель, княгиня Вера Оболенская), другие вставали на сторону нацистов (как «последний акмеист» Дмитрий Кленовский, во время войны писавший для прессы оккупантов и с немцами покинувший СССР). Что ими двигало? С чем сталкивались на родине возвращенцы? Судьбы у А. Толстого, Шкловского или семьи белого офицера Кривошеина сложились очень по-разному.Не всегда подобранные пары выглядят убедительно, но, увлекшись героями, читатель быстро об этом забывает. Месседж из кураторского текста про разговор «на одном языке», но «с разными смыслами» в тексте не раскрыт. В жизни это явно так и было, но сюжеты «Расходящихся троп» изложены слишком кратко, чтобы позволить героям поговорить. Книга Сенникова — реакция не только на проблему «уехавших»/«оставшихся», но прежде всего на само упрощение реальности в военное время. В ситуации жесткого коллективного стресса упрощение быстро оккупирует мышление и язык. Это попытка обезопаситься, добиться определенности и усилить позицию. Укрываешься в инфо-пузыре, мысленно примыкаешь к «своим» — находишь иллюзию опоры в коллективе. Лепишь в ком «чужих», чтобы собачиться с ними в соцсетях, раз уж до настоящего врага не добраться. Затянувшиеся «антикризисные меры» становятся угрожающей нормой. Идеологизированное восприятие искажает собеседников, отменяя живую индивидуальность, детали и основания их взглядов. Впрочем, не получается и самого разговора. «В XX веке слишком часто подменяли понимание судом — и делали это с избыточным, почти маниакальным рвением», — пишет Сенников и про сегодняшний день. Кризисное упрощение порождает фейк-общение, имитацию диалога, когда нет желания по-настоящему понять и объясниться. Интровертный разговор, где каждый доказывает самому себе моральную правоту своей позиции и защищается от другого мнения, не слыша его. Оборонительные редуты множатся и потом не рухнут сами собой. И даже те, кто видит в этом проблему, нет-нет, да и скатываются в привычную колею со «своими» и «чужими», «уехавшими» и «оставшимися».«Различия накапливаются, и в какой-то момент обитателям параллельных миров становится не о чем поговорить». Разница контекстов, специфика переживания общей травмы и востребованной условиями коммуникации затрудняют понимание даже у единомышленников внутри и вне России. Чтобы найти общий язык, придется, как минимум, противостоять сеющим рознь шаблонам мышления. Этим и занимаются «Расходящиеся тропы». Бросая вызов упрощению, Сенников дает сложную, не сводимую к формулам картинку. «Герои этой книги — люди, живущие внутри времени, которое не объясняло себя и не обещало какой-то финальной развязки». Они (как и все) действуют почти вслепую. То, что из сегодня выглядит глупостью или непоследовательностью, в моменте казалось рациональным, но контекст изменился, и все пошло не по плану. Сенников напоминает, что условия жизни — переменчивость, запертость в своем мировоззрении и хронический недостаток информации как о мире, так и о себе. У контроля даже над своей жизнью есть пределы — и они ближе, чем хотелось бы верить. Самооценка тоже субъективна — Серебрякова, например, мрачно смотрела на свою эмиграцию, едва ли догадываясь о том, что позже работы ее марокканского цикла будут с интересом разглядывать в Третьяковке. «Важнее не сами решения, а то, что последствия этих решений раскрывались не сразу. Иногда — через годы, иногда — через десятилетия, а иногда — только после смерти», — пишет Сенников. Так что же правильнее: уехать или остаться? Часть героев сохранила человечность в тоталитарной стране, другие — потеряли ее в эмиграции. Одни самореализовались за рубежом, другие — пропали. Так же — и на родине. Всё индивидуально, говорят «Расходящиеся тропы», кому-то лучше уехать, кому-то — остаться, но едва ли узнаешь заранее, куда тебе; да и в процессе не факт, что поймешь. Взгляд автора с высоты и скорость, с какой проходят перед ним герои, казалось бы, не подразумевают сопереживания. А все-таки сложно не посочувствовать этим маленьким человечкам, разбросанным историческим взрывом и мечущимся в дыму. Возможно, потому, что Сенников присматривается к каждому в отдельности. «Расходящиеся тропы» — красивая книга о довольно понятных вещах. Но зачем-то ведь пишут новые антивоенные песни. Это похоже на выталкивание застрявшей машины из колеи. Нужны повторяющиеся движения — тогда, глядишь, и выберется, и не провалится вновь. С 9 по 12 апреля «Расходящиеся тропы» и другие новинки издательства Individuum будут представлены на альтернативном фестивале «Параллельно» (книжный магазин «Пархоменко»), проходящем одновременно с весенней ярмаркой non/fiction, на которую с прошлого года Individuum не допускают. Главный редактор «Новой газеты Европа» — Кирилл Мартынов. . .

Источник: https://novayagazeta.eu/articles/2026/04/04/kniga-vzorvannykh-sudeb

Эмиграция 2022 года: Израиль, Кипр и кипрское гражданство. Фоном для обсуждений слов Драпеко остаются события последних лет, связанные с переездом ...

Елена Драпеко раскритиковала Аллу Пугачеву 12:00 04 апреля 2026 Алла Пугачева. Фото: Борис Кудрявов / КП Депутат и актриса Елена Драпеко объяснила, почему Алла Пугачева потеряла народную любовь и чем вызвано охлаждение зрительского интереса к ней. Первый заместитель председателя комитета по культуре Госдумы РФ, заслуженная артистка РСФСР Елена Драпеко спокойно, но жестко обозначила позицию по отношению к . Она напомнила: россияне вовсе не обязаны возвращать Примадонну в свою жизнь. Права есть у всех: у Пугачевой — уехать, у россиян — не ждать ее назад В интервью Елена Драпеко подчеркнула, что Алла Борисовна сама сделала свой выбор, и это никто не оспаривает. По словам Драпеко, в этой истории нет ни загадок, ни недомолвок. Она считает, что у Примадонны был выбор, и он уже сделан. Вопрос теперь лишь в том, готовы ли поклонники и дальше жить с образом прежней звезды рядом или спокойно обойтись без него. "Она выбрала свою дорогу. Это ее право. Но и наше право — не впускать ее обратно в нашу жизнь", — заявила первый зампред комитета по культуре Госдумы РФ. Так она обозначила простую схему: решение певицы эмигрировать не отменяет права людей решать, какое место она теперь занимает в их повседневной жизни. Поколение 90-х и тающий айсберг Елена Драпеко уверена, что нынешнее положение Аллы Пугачевой связано, прежде всего, с ее характером и ощущением собственной значимости. "Алла Борисовна, по-моему, — жертва собственного гонора", — прямо сказала депутат. Она добавила, что это касается не только одной певицы, но и целой волны артистов. По ее словам, "они все — поколение 90-х — решили, что они великие, вершина айсберга". Однако Драпеко напоминает: вершина айсберга держится на основании. Без него айсберг уйдет под воду. Народная любовь как единственный фундамент звездности Депутат Госдумы Елена Драпеко объяснила, на чем, по ее мнению, держалась карьера Примадонны. Она предположила, что причиной нынешнего положения Пугачевой стал ее собственный характер. Драпеко уверена: певица "считала себя великой", но при этом вся ее звездность была напрямую связана с реакцией слушателей. По мнению Елены Драпеко, любовь аудитории была тем самым фундаментом, без которого ни один сценический образ не выдержит проверку временем. Она подчеркнула, что "ее звездность держалась исключительно на любви российского народа". Именно эта любовь, по словам депутата, и поддерживала прежнее ощущение величия. Но, как отмечает Драпеко, если народная любовь ослабевает, то меняется и статус артиста. В ее формулировке все звучит предельно ясно: как только прежняя сила эмоций публики стала исчезать, Алла Пугачева "утратила и свое былое величие". Эмиграция 2022 года: Израиль, Кипр и кипрское гражданство Фоном для обсуждений слов Драпеко остаются события последних лет, связанные с переездом Примадонны за границу. В 2022 году Примадонна с семьей эмигрировала из России в Израиль. Это решение стало важной точкой в ее биографии и обсуждалось особенно активно. Позже маршруты семьи Пугачевой снова изменились, звезда с детьми улетела на Кипр. Выбор в пользу Лимасола оказался не случайным: в этом городе певица еще в 2017 году приобрела роскошный пентхаус за 10 миллионов евро. По материалам News.ru А вы согласны с мнением Елены Драпеко? Поделитесь в комментариях. Добавить комментарий Ваше имя Comment Простой текст Читайте также

Источник: https://teleprogramma.org/headlines/elena-drapeko-raskritikovala-allu-pugachevu_nid4526431_au73630auau_cr89022cr

Агентство отмечает, что в отличие от других популярных среди граждан Китая стран для эмиграции, в республику едут в основном менеджеры и ...

Bloomberg: состоятельные китайцы переселяются в ЗимбабвеАгентство отмечает, что в отличие от других популярных среди граждан Китая стран для эмиграции, в республику едут в основном менеджеры и управляющие рудников, других предприятий с высоким доходом на фоне активно развивающегося сотрудничества странРедакция сайта ТАСС09:01Фестиваль китайского лунного Нового года в Хараре, Зимбабве© REUTERS/ Philimon BulawayoНЬЮ-ЙОРК, 4 апреля. /ТАСС/. Зимбабвийские риелторы начали нанимать сотрудников со знанием китайского языка на фоне растущего количества состоятельных клиентов из КНР. Об этом сообщило агентство .По его информации, граждане КНР все чаще покупают дома в столице страны Хараре, а стоимость недвижимости начинается от $500 тыс. и доходит до $2 млн. Приезжие из Китая часто расплачиваются наличными, что также обеспечивает скорость заключения сделок. В результате некоторые риелторы фиксируют двузначный рост цен на жилье.Отмечается, что в отличие от других популярных среди китайцев стран для эмиграции, в Зимбабве едут в основном менеджеры и управляющие рудников, других предприятий с высоким доходом на фоне активно развивающегося сотрудничества стран. "Китайские инвестиции в целом внесли значительные изменения в экономический и социальный ландшафт страны", - привело агентство комментарий источника в Министерстве финансов Зимбабве. © Информационное агентство ТАСССвидетельство о регистрации СМИ №03247 выдано 02 апреля 1999 г. Государственным комитетом Российской Федерации по печати.Отдельные публикации могут содержать информацию, не предназначенную для пользователей до 16 лет.На информационном ресурсе применяются .Шрифт Guildenstern NBP создан Nate Halley, распространяется по лицензии CC BY-SA 3.0. Оригинал: FontSpace Guildenstern NBP.РазделыРегионы РоссииАгентствоДокументыПрисоединяйтесь к нам

Источник: https://tass.ru/ekonomika/27000921

property & travel concierge (@natasha.kondi). У меня 3 эмиграции) уже хотелось оседлости на одном месте ‍♀️.

>

Источник: https://www.threads.com/%40natasha.kondi/post/DWtEqGCDIEw/%25D1%2583-%25D0%25BC%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%258F-3-%25D1%258D%25D0%25BC%25D0%25B8%25D0%25B3%25D1%2580%25D0%25B0%25D1%2586%25D0%25B8%25D0%25B8-%25D1%2583%25D0%25B6%25D0%25B5-%25D1%2585%25D0%25BE%25D1%2582%25D0%25B5%25D0%25BB%25D0%25BE%25D1%2581%25D1%258C-%25D0%25BE%25D1%2581%25D0%25B5%25D0%25B4%25D0%25BB%25D0%25BE%25D1%2581%25D1%2582%25D0%25B8-%25D0%25BD%25D0%25B0-%25D0%25BE%25D0%25B4%25D0%25BD%25D0%25BE%25D0%25BC-%25D0%25BC%25D0%25B5%25D1%2581%25D1%2582%25D0%25B5

Все ждут какого-нибудь события Икс, после которого они скажут "ну теперь уж точно всё, пора собирать чемоданы". У всех эта критическая точка ...

Источник: https://dtf.ru/4948235/reposts